Alexandrina de Balasar

SÍTIO OFICIAL - OFFICIAL SITE - SITE OFFICIEL - SITE UFFICIALE - OFFIZIELLER SITE

Duas biografias em francês

Desde Setembro de 2009, há duas biografias da Beata Alexandrina em francês. Uma é nova tradução do livro do P.e Mariano Pinho Uma Vítima da Eucaristia — em francês Une Victime de l'Eucharistie — e a segunda é um trabalho original de Paulette Leblanc e tem por título Alexandrina de Balasar.

 

“Une Victime de l'Eucharistie”

O livro do P.e Mariano Pinho já tinha sido editado naquela língua, em Grenoble, em data aliás muito próxima da edição original portuguesa. A actual edição, sem ilustrações, ocupa mais de 200 páginas, o que é significativo do cuidado tido para que a leitura viesse a ser a mais fácil possível.

A tradução é de Afonso Rocha e, tanto quanto podemos ajuizar pelo nosso francês bastante elementar, trata-se duma boa tradução, feita por quem possui um largo conhecimento da língua para que está a traduzir.

Uma vítima da Eucaristia é uma conceituada biografia, mesmo que o P.e Mariano Pinho a tivesse visto como um trabalho provisório, à espera dum estudo mais completo, que resultou em No Calvário de Balasar.

 

“Alexandrina de Balasar”

O “ensaio biográfico” de Paulette Leblanc, Alexandrina de Balasar, merece-nos uma referência entusiasta. Desde logo por vir de quem vem, pois a autora possui uma longa bibliografia em temas de mística.

Sobre a admiração já antiga de Paulette Leblanc pela Beata Alexandrina, esta sua frase é bem expressiva:

 “Estou cada vez mais surpreendida com a Alexandrina! Já trabalhei sobre a vida de muitos santos e de místicos, mas confesso que raramente encontrei um que fosse tão íntimo com Cristo”.

Como o P.e Mariano Pinho, que ao escrever Uma vítima da Eucaristia já estava a pensar numa obra mais completa e mais em profundidade, também esta autora tem em vista um novo estudo sobre a vida e a espiritualidade da Beata Alexandrina. Quem se aproxima dela depois não a larga.

Respigamos do livro esta citação:

“À medida que avançávamos na descoberta da alma da Alexandrina, o nosso espanto crescia. Mas o que mais nos maravilhou foi a sua coragem face aos sofrimentos, que aceitou por amor a Jesus e pela salvação de incontáveis almas”.

Alexandrina de Balasar é apenas um opúsculo. Verdadeiramente o que o valoriza é o muito saber da autora, mesmo em relação à biografada. A obra também não possui ilustrações, usou o mesmo formato de Une Victime de l’Eucharistie — e ocupa metade das páginas da biografia escrita pelo P.e Pinho. Pela sábia e segura orientação e pela abundância das citações, faz lembrar os livros da D. Eugénia Signorile.

 

A editora destes dois livros é uma associação criada pelo Afonso Rocha, que dá pelo nome de Alex-Diffusion e que tem sede em 12 rue Boudet, 51100 Reims, France.

Para qualquer sugestão ou pedido de informações, pressione aqui :